Vertalingen

Van Dijkman Vertalingen is gespecialiseerd in juridische en financiële vertalingen, maar ook meer algemene teksten vertalen we graag voor u. U kunt bij ons terecht voor:

    • juridische teksten Engels-Nederlands
    • juridische teksten Nederlands-Engels
    • financiële teksten Engels-Nederlands
    • algemene teksten Engels / Frans / Duits-Nederlands

Juridische vertalingen vragen niet alleen om vertaalvaardigheden, maar ook om kennis van rechtssystemen en specifieke juridische terminologie. Juridisch taalgebruik kenmerkt zich door een formele stijl en een specifiek jargon. Juridische teksten die Van Dijkman Vertalingen regelmatig vertaalt:

    • notariële akten
    • statuten
    • volmachten
    • algemene voorwaarden
    • contracten

Ook voor vertalingen van alle overige juridische documenten kunt u bij ons terecht.

Voor financiële vertalingen geldt evenzeer dat kennis van specifieke financiële terminologie en afkortingen onontbeerlijk is. Van Dijkman Vertalingen heeft ruime ervaring in het vertalen van financiële teksten als:

    • jaarverslagen
    • halfjaar- en kwartaalberichten
    • prospectussen

Ook vertalingen van alle overige financiële documenten verzorgen wij graag voor u.

Van Dijkman Vertalingen maakt gebruik van de vertaaltools MemoQ en WordFast om consistent gebruik van terminologie te garanderen.